student asking question

איך "couldn't care less" אומר לא מעוניין? האם "care less" כשלעצמו לא אומר שאתה לא מעוניין?

teacher

תשובת דובר שפת אם

Rebecca

לא אכפת Couldn't care lessמשום דבר או שלא אכפת לו משום דבר. זה מה שזה אומר. אם אתה אומר care less, בעצם אכפת לך ממשהו. דוגמה: I couldn't care less about that stupid test. (אני לא מעוניין בבדיקה כזו). דוגמה: I couldn't care less about what he does in his free time. We aren't even friends. (לא אכפת לי מה הוא עושה בזמנו הפנוי, אנחנו אפילו לא חברים.) דוגמה: Why are you telling me this? I couldn't care less. (למה אתה מספר לי את זה? אני לא מעוניין.) שני ביטויים אלה מבלבלים מאוד אפילו עבור דוברי אנגלית כשפת אם. שני הביטויים האלה שונים מאוד, אבל אני חושב שהם מתכוונים לאותו הדבר. לפעמים דוברי אנגלית יגידו care less. הייתי אומר שלא אכפת לי בכלל, אבל זה לא בסדר. רק תזכרו את הטריק הקטן הזה: Couldn't care lessלא אכפת, could care lessאכפת. תודה על השאלה הגדולה!

שאלות ותשובות פופולריות

04/28

השלם את הביטוי עם חידון!