האם אני יכול להגיד by yourselfבמקום On your own?

תשובת דובר שפת אם
Rebecca
כן, באפשרותך להשתמש by yourselfבמקום on your own כאן. באופן כללי, שני ביטויים אלה יכולים לשמש לסירוגין כי הם אומרים שאתה עושה משהו לבד בלי אף אחד אחר.

Rebecca
כן, באפשרותך להשתמש by yourselfבמקום on your own כאן. באופן כללי, שני ביטויים אלה יכולים לשמש לסירוגין כי הם אומרים שאתה עושה משהו לבד בלי אף אחד אחר.
02/02
1
האם "make bank" פירושו "make a lot of money"?
זו שאלה טובה! כן, make bankפירושו להרוויח הרבה כסף. דוגמה: My friend got a new job, I heard she makes bank. (שמעתי שחבר מרוויח הרבה כסף בעבודה החדשה שלו) דוגמה: I've been making bank lately! (אני מרוויח הרבה כסף בימים אלה!)
2
מה hereאומר כאן?
בהקשר זה, ניתן לפרש hereכשלב זה, מצב זה, ולא כמיקום הפיזי בפועל. דוגמה: I got here through hard work and motivation. = I got to this point in my life through hard work and motivation. (הגעתי עד לכאן בחיי בזכות מוטיבציה ועבודה קשה.) דוגמה: I don't know how to get there. To a happy life. (אני לא יודע איך להגיע לשם, חיים מאושרים.) דוגמה: We never would have got here without you. (לעולם לא הייתי מגיע כל כך רחוק בלעדיך.)
3
מה houseאומר כאן?
כאן, houseהוא פועל שפירושו לפעול או יש משהו. במקרה זה, זה אומר שיש לך צוות ייעודי. דוגמה: The new offices will house 50 government administration workers. (במשרד החדש יהיו 50 עובדי מדינה) דוגמה: The restaurant houses the best kid's play area in the city. (במסעדה יש את המקום הטוב ביותר לילדים לשחק בעיר.) דוגמה: Did you know the library houses 10,000 books? (האם ידעת שבספרייה יש עשרת אלפים ספרים?)
4
האם אפשר לכתוב את זה גם make contact with people as little as possibleכאן? איזה משפט נשמע טבעי יותר?
אה בטח! We're just trying to make contact with people as little as possibleאפשר לכתוב. אבל כשאתה כותב משפט כזה, הוא יכול להישמע קצת מנוסח וארוך. אין שום דבר רע בשימוש בשני המשפטים, אבל אני ממליץ להשתמש make as little contact with people as possible!
5
Breezeמשמש בדרך כלל כביטוי לבריזה קלה, כמו משב רוח... strong breezeקצת מביך, לא?
זה נכון. Breezeביטוי שמתייחס לרוח חלשה ורעננה, נכון? עם זאת, strong breezeנמצא בשימוש נרחב יותר ממה שאתה עשוי לחשוב. למרות שהמילה עצמה סותרת, כפי שאמרת. דוגמה: We are going to have a strong breeze tomorrow. (מחר יהיו משבי רוח חזקים) דוגמה: The strong breeze blew through the trees. (רוח חזקה נשבה בין העצים)
השלם את הביטוי עם חידון!