האם יש הבדל בטון בין not reallyno?
תשובת דובר שפת אם
Rebecca
אפשר לחשוב על not reallyכעל גרסה רכה יותר של no. זה קצת יותר עדין. עם זאת, כאשר אתה אומר no, הטון שבו אתה מדבר הוא, כמובן, חשוב. דוגמה: No! You can't use my umbrella. Go away, Jerry! (לא! אתה לא יכול להשתמש במטריה שלי, לך מפה, ג'רי!) כן: A ~ Do you like ice cream? (אתה אוהב גלידה?) B ~ Not really, no. (לא הרבה, לא ממש.)