student asking question

מה rollאומר כאן?

teacher

תשובת דובר שפת אם

Rebecca

Now we're rollingניתן לפרש בהקשר. זה ביטוי נפוץ בתעשיית הקולנוע, rollingפירושו לצלם משהו. דוגמה: We're rolling. Try to do it all in one take. (אני הולך לירות, בוא נסיים את זה בטייק אחד.) דוגמה: The camera's rolling. (המצלמה מסתובבת) אבל בהקשר הזה, now we're getting somewhere(אנחנו עושים משהו) או now we're getting started(אנחנו רק מתחילים). זה יכול להתפרש באותו מובן כמו המספר מביע שהוא מרוצה מהתקדמות בישולו. דוגמה: Are you ready to roll? (מוכן לעזוב?) = Are you ready to go/leave? דוגמה: Wow, you're really rolling now. Your cooking is going great. (וואו, זה באמת קורה עכשיו, הבישול שלך נהדר!) = You're really making progress/getting started with your cooking.

שאלות ותשובות פופולריות

12/29

השלם את הביטוי עם חידון!