מה הוא hit with?
תשובת דובר שפת אם
Rebecca
תחביר זה משמש כמו hit someone with something. המשמעות הראשונה היא לגבות ממישהו סכום כסף גדול. דוגמה 1) The government hit us with a big fine. (הממשלה הטילה עלינו קנס גדול) דוגמה 2) The tax people hit us with a huge tax bill. (האנשים במשרד המס גבו מאיתנו חשבון מס ענק) שנית, זה אומר להראות למישהו משהו חדשות מזעזעות או מפתיעות. דוגמה 1) כשהיא בישרה את הבשורה המזעזעת שהיא עוזבת אותו, הוא היה המום. דוגמה 2) אל תפתיע אותי עם עוד חדשות רעות!