look לא אומר שאני לא צריך להשתמש atבפעם הבאה?
תשובת דובר שפת אם
Rebecca
בדרך כלל, אנו משתמשים במילת יחס atלאחר look פועל, אך סרטון זה הוא דוגמה מצוינת ליוצא מן הכלל. ביטוי זה נגזר במקור מהביטוי look what the cat dragged in. זה דבר מוזר להגיד שזה חתול פתאום, אבל זה נועד להודיע לך שמישהו הגיע או הופיע במקום מסוים. זה בדרך כלל מתייחס המראה של משהו מבולגן או מעוך מולך. הרבה יותר קל להבין כשחושבים איך ייראו מולכם בעלי החיים שהחתול צד והחזיר למזון. בסרטון זה, צ'רלי עושה טוויסט קל בהבעה זו, ומשווה את הסערה מחוץ לחלון cat, וחבר שנראה כאילו הוא מתפתל בגשם כדי whatואומר look what the storm dragged in. שני הביטויים הם חריגים שאינם דורשים את מילת היחס at. עם זאת, במצבים אחרים שבהם משתמשים lookפועלים, מילת היחס atחיונית. כן: A: Look what the cat dragged in! You're all wet! (OMG מה זה! B: Yes, there was a terrible storm outside. Sorry for how I look right now. (כן, יש סערה בחוץ, מצטער על זה.)