מה הוא pull something off?

תשובת דובר שפת אם
Rebecca
כאן, ג'ואי כל כך שונא את ג'ניס שהוא רוצה לשלוף את היד שלו ולזרוק אותה (אם אין לו מה לזרוק). עם זאת, מכיוון שאנחנו בדרך כלל לא משתמשים במילה Pull something offבדרך זו, אתה יכול לחשוב על זה כביטוי ייחודי של המצב הזה. למילה Pull something offבכלל יש משמעות אחרת לגמרי. ביטוי זה הוא בלתי פורמלי, להצליח, להשיג, להשיג משהו קשה. זה מה שזה אומר. זה משמש בדרך כלל כדי לתאר את ההצלחה של משימה קשה מאוד. אז כשמישהו שואל אותך how did you pull it off?, הרעיון הוא how did you achieve this successfully? (איך הצלחת לעשות את זה קשה?) זה הופך. כן: A: Wow, your proposal was amazing! How did you pull it off? (וואו, הצעת הנישואין שלך הייתה מדהימה! איך זה עבד?) B: A lot of friends helped. It wasn't easy but I'm glad my girlfriend said yes. (הרבה חברים עזרו לי, זה לא היה קל, אבל אני כל כך שמחה שהחברה שלי הסכימה.) דוגמה: I can't believe I pulled it off before the deadline. (אני לא מאמין שסיימתי אותו עד המועד האחרון.)