מה ההבדל בין crazeall the rage?

תשובת דובר שפת אם
Rebecca
שניהם מתכוונים לאותו הדבר, למעשה! לשתי המילים יש משמעות של משהו מפורסם לתקופה קצרה של זמן או פרק זמן מסוים. אבל כשאתה מדבר על אופנה, אתה הולך לשמוע הרבה יותר all the rage. עם זאת, ניתן להשתמש בשני הביטויים לכל דבר. דוגמה: This dance is all the rage these days. = This dance is the craze these days. (ריקוד זה פופולרי מאוד בימינו.) דוגמה: High boots were all the rage two winters ago. = High boots were the craze two winters ago. (מגפיים גבוהים היו כל הזעם בחורף לפני שנתיים.)