' מה זהem?

תשובת דובר שפת אם
Rebecca
'emהוא קיצור של them.

Rebecca
'emהוא קיצור של them.
04/02
1
האם מקובל להתייחס ליבשה בלשון נקבה, בדיוק כמו על ספינה? אם כן, ספר לנו מדוע!
זו שאלה טובה! כמו בספינות, בעבר התייחסו בדרך כלל לאלמנטים גיאוגרפיים כמו איים וטבע, כמו גם לאלמנטים פוליטיים, כולל מדינות, בצורה נשית. אמנם היום עדיף להיקרא itאו itsבצורה ניטרלית. עם זאת, אלמנטים מסוימים, כגון אמא טבע (mother nature), עדיין מתייחסים היום בצורה נשית, כגון sheו her. דוגמה: The island is famous for its lush foliage and abundant wildlife. (האי ידוע ביערות השופעים שלו ובחיות הבר המגוונות שלו.) דוגמה: The country holds an esteemed reputation for its industrial achievements. (המדינה נערצת על הישגיה התעשייתיים)
2
בעולם דובר האנגלית, candy barאתה משתמש לעתים קרובות יותר, chocolate bar ?
למעשה, שניהם ביטויים המשמשים לעתים קרובות! דוגמה: I got tons of chocolate bars during Halloween. (קיבלתי חפיסת שוקולד לליל כל הקדושים) דוגמה: I got cavities from eating too many candy bars. (אכלתי יותר מדי ממתקים וקיבלתי חורים)
3
מה ההבדל בין Back toBack in?
לא ניתן להשתמש במילת יחס toעם פעלים be באנגלית. אין דבר כזה מקום be to. אבל המקום be in אפשרי. אם ברצונך להשתמש במילה back to מקום, עליך להשתמש go, לא be פעלים. דוגמה: I just wanted to let you know I AM *back in* the city for 2 weeks! Let's meet up. (רציתי להודיע לך שאני חוזר לעיר כבר שבועיים, בוא ניפגש.) דוגמה: She WENT *back to* Seoul last month for a client meeting. (היא חזרה לסיאול בחודש שעבר לפגישה עם לקוח).
4
האם roomמתייחס למלון כולו? או שזה ממש מתייחס לחדר האורחים?
במקרה זה, אנו מתייחסים לחדר המלון שלך! נראה שזה לא מחושב כאן כאחוז מהמלון, אלא כסכום של כל חדרי המלון. אני חושב שזה בגלל כמה בתי מלון עשויים להיות יותר חדרים מאחרים. דוגמה: The rooms in the southern branch are relatively nicer than the rooms in the northern branch. (החדרים במשרד הדרומי טובים יחסית לאלה שבמשרד הצפוני) דוגמה: How many rooms are in this hotel? (כמה מלון זה עולה?) דוגמה: We have a total of 300 rooms across all our hotels. (בכל המלונות שלנו יש בסך הכל 300 חדרים)
5
מה זה Grab a bite? האם זה ביטוי שאתה משתמש בו לעתים קרובות?
Grab a biteפירושו לאכול משהו במסעדה, וזה ביטוי נפוץ שמשתמשים בו לעתים קרובות מאוד דוגמה: Let's go grab a bite to eat. (לך לקנות משהו לאכול.) דוגמה: Should we go grab a bite to eat? (שנלך לאכול משהו?) דוגמה: We plan to grab a bite at that new restaurant downtown. (אנחנו מתכננים לאכול משהו במסעדה חדשה במרכז העיר)
השלם את הביטוי עם חידון!