shine up का क्या मतलब है?

देशी वक्ता का जवाब
Rebecca
यहाँ Shine up का अर्थ है पोंछना और साफ़ करना। Ex: I need to shine up my car soon, it's looking dull. (मुझे जल्द ही अपनी कार साफ करने की जरूरत है। यह सुस्त और नीरस लग रहा है।)

Rebecca
यहाँ Shine up का अर्थ है पोंछना और साफ़ करना। Ex: I need to shine up my car soon, it's looking dull. (मुझे जल्द ही अपनी कार साफ करने की जरूरत है। यह सुस्त और नीरस लग रहा है।)
02/08
1
पेंटहाउस क्या है? इसे सामान्य घर से क्या अलग बनाता है?
एक Penthouse एक लक्जरी हवेली है, जो आमतौर पर एक इमारत की सबसे ऊपरी मंजिल पर स्थित होता है। होटल में एक पेंटहाउस भी है! यह इस मायने में अनूठा है कि यह आम घरों के विपरीत बहुत ही शानदार है। एक शानदार दृश्य वाली इमारत की सबसे ऊपरी मंजिल लोकप्रिय है! उदाहरण: One day, I want to have my own penthouse. (मैं किसी दिन अपना खुद का पेंटहाउस बनाना चाहता हूं।) उदाहरण: I don't get why people like penthouses so much. I'd prefer a little garden cottage, honestly. (मुझे नहीं पता कि लोग पेंटहाउस के इतने दीवाने क्यों हैं। मैं ईमानदारी से एक छोटे से बगीचे के साथ एक झोपड़ी पसंद करता हूं।)
2
क्या earlier नहीं आना चाहिए? early नहीं?
यह ऐसा नहीं है! Early का अर्थ है अपेक्षित तिथि या समय से पहले, जबकि earlier का अर्थ है थोड़ा पहले। उदाहरण: You're earlier than I thought you would be. = You arrived earlier than the already early time I expected you'd be here. (आप मेरी अपेक्षा से पहले आए थे।) उदाहरण: We'll go a little earlier just to make sure we're there on time. (मैं बहुत समय के साथ समय पर वहां पहुंचने के लिए थोड़ा पहले निकलूंगा।) उदाहरण: I don't mind arriving early to parties. (मैं पार्टी में जल्दी पहुंचने के साथ ठीक हूं।)
3
coming of age क्या मतलब है?
Coming of age उस अवस्था को संदर्भित करता है जिस पर कोई व्यक्ति या व्यक्ति पूर्ण परिपक्वता या वयस्कता तक पहुँचता है। अधिकांश समय इसका उपयोग यह वर्णन करने के लिए किया जाता है कि लोग कब वयस्क बनेंगे (हालाँकि उन्हें कानून द्वारा वयस्क होने की आवश्यकता नहीं है)। उदाहरण: His book is a coming of age story during wartimes. (उनकी किताबें युद्ध के दौरान परिपक्व होने की कहानी बताती हैं।) उदाहरण: I have fond memories of when I came of age. (जब मैं बड़ा हो रहा था तब मेरी अच्छी यादें बनी हैं।)
4
क्या हम Look out ' और watch out को एक ही चीज़ के रूप में सोच सकते हैं?
हां यह सही है। look out और watch out दोनों का एक ही अर्थ है। यह एक अभिव्यक्ति है जिसका उपयोग आप किसी को किसी चीज़ के बारे में सावधान रहने के लिए कहते हैं। इसलिए, दो अभिव्यक्तियों का परस्पर उपयोग किया जा सकता है।
5
आप friend of Rachel's Friend of Rachel क्यों लिखते हैं? यदि यह Rachel's friend ' s जोड़ना समझ में आता है, लेकिन ' f o स्वामित्व अंदर चला जाता है, लेकिन दूसरा ' s अंदर चला जाता है?
रूथ ने कहा कि यहाँ friend of Rachel's क्योंकि ऐसा कुछ है जो उस व्यक्ति के नाम (व्यक्तिगत नाम) का अनुसरण करता है, अब उसे छोड़ दिया गया है। अंग्रेजी में, यहां नाम के बाद s ' का उपयोग करने का कोई मतलब नहीं है, क्योंकि आप यह नहीं बता सकते हैं कि इस अभिव्यक्ति में किसी का नाम क्या है। तो यहाँ यह कहना बेहतर है friend of Rachel या Rachel's friend । हालांकि, दोनों friend of Rachel's और friend of Rachel व्याकरण की दृष्टि से सही माना जाता है।
एक प्रश्नोत्तरी के साथ अभिव्यक्ति को पूरा करें!