ट्रेंडिंग
- 01.Podcast क्या है?
Podcast को कोरियाई भाषा में पोडकास्ट नामक विदेशी शब्द भी कहा जाता है। यह ऑडियो एपिसोड या उनकी मीडिया फ़ाइलों की एक श्रृंखला को संदर्भित करता है। यह आमतौर पर पॉडकास्ट के सुलभ ऑडियो प्लेटफॉर्म पर अपलोड किया जाता है, जिसे श्रोता डाउनलोड कर सकते हैं और आनंद ले सकते हैं। पॉडकास्ट विभिन्न विषयों, स्वरूपों और लंबाई में आते हैं। उदाहरण: There's a new episode out from my favorite podcast today. (मेरे पसंदीदा पॉडकास्ट का आज एक नया एपिसोड आ रहा है।) उदाहरण: I like to listen to podcasts while I work. (मुझे काम करते हुए पॉडकास्ट सुनना अच्छा लगता है।)
- 02.क्या Strike के स्थान पर attack का प्रयोग करना ठीक है?
खैर, वास्तव में, strike और attack की बारीकियां थोड़ी अलग हैं! सबसे पहले, strike एक हमले या हड़ताल को संदर्भित करता है जो केवल एक मोड़ लेता है। दूसरी ओर, एक हमला इस मायने में अलग है कि इसमें strike जैसे एक बार के attack के बजाय लंबे समय तक चलने वाला हमला शामिल है। लेकिन, कम से कम इस स्थिति में, strike के बजाय attack का उपयोग करना ठीक लगता है। दोनों का सुझाव है कि लड़ाई या हमला शुरू होने वाला है। उदाहरण: Are you ready? Attack! (क्या आप तैयार हैं? हमला!) उदाहरण: Just one more strike, and he'd be unconscious. (वह एक और शॉट में होश खो देगा।) उदाहरण: Did you see the news? Someone was attacked last night. They had to go to the hospital. (क्या आपने खबर देखी? कल रात किसी पर हमला किया गया था। उन्होंने कहा कि उन्हें अस्पताल ले जाया गया।) उदाहरण: I was struck on the arm during a fight. (लड़ाई के दौरान, मेरे हाथ में चोट लग गई।) उदाहरण: Those bugs could attack at any moment. = Those bugs could strike at any moment. (वे किसी भी समय हमला करेंगे।)
- 03.क्या शौचालय से संबंधित चुटकुले अक्सर उपयोग किए जाते हैं, जैसा कि इस चुटकुले में है?
नहीं, यह नहीं है। यह सिर्फ एक अभिव्यक्ति है। उसने कहा कि I'm going to just flush myself down the toilet क्योंकि वह इस बात से बहुत शर्मिंदा थी कि चांडलर ने क्या सोचा था। I could just die शर्मिंदा होने पर इस्तेमाल की जाने वाली अभिव्यक्ति के रूप में I could just die । इसके अलावा, कई अभिव्यक्तियाँ हैं जैसे I made a fool of myself, that will be egg on my face ।
- 04.disposable और expendable के बीच क्या अंतर है?
जब कुछ disposable होता है, तो इसका मतलब है कि आप इसे केवल एक बार उपयोग करते हैं और फिर इसे फेंक देते हैं, या जब आप इसका उपयोग नहीं कर सकते हैं तो इसे फेंक दें। हालांकि, जब कुछ expendable करने योग्य होता है, तो इसका मतलब है कि यह आवश्यक नहीं है क्योंकि इसका अन्य बड़े उद्देश्यों की तुलना में बहुत कम मूल्य या महत्व है। उदाहरण: The flowers for the reception party are expendable compared to having live music during the event. Let's book the band first before getting flowers. (रिसेप्शन पार्टी के लिए फूल कार्यक्रम के दौरान बजाए जाने वाले लाइव संगीत की तुलना में महत्वपूर्ण नहीं हैं, इसलिए फूल खरीदने से पहले बैंड बुक कर लें।) उदाहरण: We need some disposable cups and plates for the party, then we don't have to clean as much afterwards. (आपको पार्टी के लिए डिस्पोजेबल कप और प्लेट की आवश्यकता होगी, इसलिए जब आप काम पूरा कर लें तो आपको उन्हें साफ करने की ज़रूरत नहीं है।)
- 05.Come up with क्या मतलब है?
दबाव में कुछ पैदा Come up with मतलब है। उदाहरण: She came up with a great idea for her science project. (वह एक विज्ञान कार्य के लिए I need to come up with a new plan. अच्छा विचार I need to come up with a new plan. ।) उदाहरण: I need to come up with a new plan. (मुझे नई योजनाएँ बनानी हैं।) उदाहरण: We should come up with ideas for her birthday party. (आपको उसके जन्मदिन की पार्टी के लिए विचारों के बारे में सोचना होगा।)
- 06.मुझे लगता है कि केवल profit उपयोग करना ठीक होगा, लेकिन क्या मैं margins छोड़ सकता हूँ?
यदि आप इस वाक्य से margin घटाना चाहते हैं, तो आप good profits good profit margins बजाय good profits कह सकते हैं। हालांकि, margin एक कंपनी के मुनाफे के लिए एक व्यापार शब्द है जिसे मुनाफे से विभाजित किया गया है। यदि आप इस शब्द का उपयोग करते हैं, तो वाक्य थोड़ा अधिक उन्नत और औपचारिक लगेगा। उदाहरण: The manager is in charge of improving profit margins. (प्रबंधन Profit margins have been decreasing as expenses have risen. में सुधार के लिए प्रभारी है।) उदाहरण: Profit margins have been decreasing as expenses have risen. (जैसा कि सभी लागतों में वृद्धि हुई है, लाभ मार्जिन कम हो रहा है।)
- 07.यहां how true of you क्या मतलब है?
यहाँ, how true of you इसका मतलब है कि उसने जो कहा वह disguise is always a self-portrait है, वास्तव में सच है। यह सही है कि वह किसी और के होने की अत्यधिक कोशिश नहीं कर रही है। जब आपके बारे में कुछ true of you , तो इसका मतलब है कि व्यक्ति या उनके व्यवहार का अच्छी तरह से वर्णन किया गया है। उदाहरण: How true of you to always be positive. (आप वास्तव में हमेशा एक सकारात्मक व्यक्ति होते हैं।) उदाहरण: It's true of you to tell others to be kind because you are always kind. (दूसरों को दयालु होने के लिए कहना अजीब नहीं है क्योंकि आप हमेशा दयालु होते हैं।)
- 08.Betcha मतलब क्या है?
Betcha के लिए कम है bet you । Bet you ' Bet you ' Bet you 'संदेह'। उदाहरण: I betcha tomorrow they will be sold out. (मुझे यकीन है कि यह कल बिक जाएगा।) जब You betcha कहते You betcha कि You betcha , तो इसका You betcha यह नहीं है कि यह सही है या You betcha यह। उदाहरण: A : Can I have some water? (क्या आप पानी देंगे?) B : You betcha! (ज़रूर)
- 09.यहाँ rule का समानार्थी शब्द क्या है?
इस संदर्भ में rule एक मुहावरा है। rule समानार्थी शब्द cool, popular, awesome, excellent । उदाहरण: This song rules! (मुझे यह गाना A lot of kids think that school doesn't rule. !) उदाहरण: A lot of kids think that school doesn't rule. (कई बच्चों को नहीं लगता कि स्कूल अच्छा है।)
- 010.far along और so long में क्या अंतर है?
यहाँ Far along का मतलब है प्रसव पीड़ा। Far along हमेशा यह अर्थ नहीं होता है और इसे संदर्भ के आधार पर अलग तरह से व्याख्या किया जा सकता है। so long मतलब है goodbye या farewell , जो far along से अलग है।