क्या मैं Me and Finn I and Finn में बदल सकता हूँ?

देशी वक्ता का जवाब
Rebecca
दरअसल, me and Finn यहां व्याकरणिक रूप से गलत हैं। हालाँकि, I and Finn व्याकरणिक रूप से सही नहीं हैं। इसके लिए उचित अभिव्यक्ति Finn and I ऐसा इसलिए है क्योंकि अंग्रेजी में एक नियम है कि वाक्यों में खुद को सूचीबद्ध करते समय, यह एक प्रकार की राजनीति है, और स्वयं को अंतिम रूप से सूचीबद्ध किया जाना चाहिए। इस वाक्य में, सर्वनाम I , जैसे Finn and I , सबसे सही रूप है, क्योंकि एक वाक्य के विषय के रूप में यह है लिया जाता है है। Me did something आप कहते हैं कि मैंने Me did something , तो आप देख सकते हैं कि यह व्याकरणिक रूप से अजीब है, है ना? हालांकि, अधिकांश देशी वक्ताओं, विशेष रूप से छोटे बच्चों, व्याकरण को बहुत अच्छी तरह से नहीं जानते हैं, इसलिए वे me and ___ काफी कहते हैं। सख्ती से बोलना, यह एक व्याकरणिक त्रुटि है, लेकिन आप आमतौर पर इसे इस तरह कहते हैं। उदाहरण: She and I went to the store earlier. (वह और मैं पहले दुकान पर गए थे।) उदाहरण: He and and I are brothers. (वह और मैं भाई हैं।)