await और wait में क्या अंतर है? यदि यहाँ wait का प्रयोग किया जाए तो वाक्य कैसे बदल जाएगा?

देशी वक्ता का जवाब
Rebecca
wait के बजाय await का उपयोग करना अस्वाभाविक लगता है, क्योंकि मलेशिया वास्तव में आपके आने की प्रतीक्षा नहीं कर रहा है। await शब्द यह अर्थ बताता है कि जब आप किसी दिन मलेशिया जाएंगे, तो ये सभी खूबसूरत चीजें होंगी। wait और await करें दोनों शब्द भविष्य में कुछ होने की उम्मीद की स्थिति के लिए हैं, लेकिन इसे जल्द से जल्द करने के लिए कुछ करना या करना नहीं है। दोनों के व्याकरण के नियम हैं जो प्रत्येक पर लागू होते हैं! wait का उपयोग किसी वस्तु के बिना किया जा सकता है जबकि await को हमेशा एक वस्तु की आवश्यकता होती है। और यह वस्तु हमेशा निर्जीव होनी चाहिए। उदाहरण के लिए, आप कह सकते हैं कि I am waiting for you , लेकिन आप यह नहीं कह सकते कि I am awaiting you क्योंकि ' you ' कोई निर्जीव वस्तु नहीं बल्कि एक जीवित वस्तु है। इसके अतिरिक्त, wait का उपयोग अक्सर इस बारे में बात करने के लिए किया जाता है कि कितनी देर प्रतीक्षा करनी है। उदाहरण: wait We sat and waited for our food. (हम बैठ गए और अपने भोजन की प्रतीक्षा करने लगे।) I've been waiting for you to send me a message. (मैं इंतजार कर रहा था कि आप मुझे संदेश भेजें।) उदाहरण: await He was arrested and is now in prison awaiting trial. (उन्हें गिरफ्तार कर लिया गया था और अब वह मुकदमे की प्रतीक्षा में जेल में हैं।) Her long-awaited new novel is finally being published. (उनका लंबे समय से प्रतीक्षित नया उपन्यास आखिरकार प्रकाशित हो गया है।)