student asking question

First of all, you're married इसका क्या मतलब है? क्या यह कोई मज़ाक है?

teacher

देशी वक्ता का जवाब

Rebecca

हाँ यह सही है! यहां, कथाकार अपने पति के सामने गायक जस्टिन टिम्बरलेक की प्रशंसा कर रही है, और जब वह कहता है कि first of all, you're married , तो वह मजाक कर रहा है कि वह पहले से ही शादीशुदा है, इसलिए अन्य पुरुषों के प्रति बहुत अधिक सम्मान न दिखाएं। First of all हम जिस बारे में बात कर रहे हैं उसे शुरू करने के लिए एक ट्रिगर के रूप में कार्य करता है, लेकिन साथ ही इसका उल्लेख तब भी किया जाता है जब हम किसी चीज़ के बारे में बात कर रहे होते हैं! उदाहरण: A : Should we have sushi for dinner today? (क्या हम आज रात के खाने के लिए सुशी लेंगे?) B : First of all, all restaurants are closed because of the holiday. Second of all, you don't even like raw fish. (पहला, क्योंकि आज छुट्टी है, सभी रेस्तरां बंद हैं। दूसरा, आपको कच्ची मछली से नफरत है।)

लोकप्रिय प्रश्न और विकल्प

04/30

एक प्रश्नोत्तरी के साथ अभिव्यक्ति को पूरा करें!

"सबसे पहले, तुम शादीशुदा हो। सबसे बड़ी बात, तुमने सिर्फ एक दोहरे नकारात्मक का पाप किया है।"