अगर मैं कहूं कि Play के बजाय act तो क्या यह अजीब लगेगा?

देशी वक्ता का जवाब
Rebecca
act as an American के बजाय एक अमेरिकी Act an American , लेकिन दोनों वास्तव में एक सा अजीब कर रहे हैं! क्योंकि acts तात्पर्य किसी व्यक्ति या वस्तु के व्यवहार की नकल करना है। दूसरे शब्दों में, act यह है कि यह न केवल अभिनय या फिल्मों को संदर्भित करता है, बल्कि सामान्य रूप से अनुकरण भी करता है। दूसरी ओर, play इस मायने में अलग है कि यह किसी नाटक या फिल्म में एक विशिष्ट भूमिका के अनुसार अभिनय को संदर्भित करता है। उदाहरण: Don't act as if you don't know what you did was wrong. (यह दिखावा न करें कि आपको नहीं पता कि आपने क्या गलत किया है।) उदाहरण: Stop acting like a child. (बच्चे की तरह मत बनो।) उदाहरण: I played Juliet in Romeo and Juliet last year in our school play. (पिछले साल के स्कूल नाटक, रोमियो और जूलियट में, मुझे जूलियट की भूमिका मिली।) उदाहरण: Would you be able to play an Alien for the new space film? (क्या आप एक नई अंतरिक्ष फिल्म में एक एलियन की भूमिका निभा सकते हैं?)