student asking question

मुझे लगता है कि मैं अमेरिकी मीडिया में junk शब्द को अधिक बार देखता हूं। शायद rubbish ब्रिटिश अंग्रेजी है?

teacher

देशी वक्ता का जवाब

Rebecca

हां यह सही है! Rubbish ब्रिटिश अंग्रेजी है। हालाँकि, अवांछित वस्तुओं को junk के रूप में संदर्भित करना न केवल अमेरिका में बल्कि ब्रिटेन में भी है! अगर मुझे संयुक्त राज्य अमेरिका में rubbish के बजाय उपयोग करने के लिए एक अभिव्यक्ति का चयन करना था, तो यह trash होगा। उदाहरण: There's so much junk in your room. You need to throw it out! (कमरा कचरा से भरा है! इसे साफ करें!) उदाहरण: Honey, did you take the trash out? (हनी, क्या आपने कचरा बाहर फेंक दिया?) => अमेरिकी अंग्रेजी उदाहरण: Honey, did you take the rubbish out? (हनी, क्या आपने कचरा बाहर फेंक दिया?) => ब्रिटिश अंग्रेज़ी

लोकप्रिय प्रश्न और विकल्प

10/18

एक प्रश्नोत्तरी के साथ अभिव्यक्ति को पूरा करें!

- यह क्या बकवास है? - "यह क्या बकवास है?" वह कहते हैं।