क्या यहां need के स्थान पर demand कहना अटपटा होगा? तो, इन दोनों शब्दों में क्या अंतर है?

देशी वक्ता का जवाब
Rebecca
Demand का अर्थ बहुत अधिक गहरा है, इसलिए जरूरी नहीं कि यह इस दृश्य के लिए सही शब्द हो। Need का अर्थ है कि जिस चीज की आवश्यकता है उसकी कमी, लेकिन demand का अर्थ है किसी चीज की दृढ़ता से मांग करना या आदेश देना। तो यह वास्तव में इस संदर्भ में फिट नहीं होता है। उदाहरण : I need to buy some groceries today. (मुझे आज कुछ खाना खरीदना है।) उदाहरण: The protestors demanded that the CEO resign from the company. (प्रदर्शनकारियों ने CEO के इस्तीफे की मांग की।)