Stay cool और cool down एक ही मतलब है?

देशी वक्ता का जवाब
Rebecca
यहाँ, Stay frosty शांत और शांत Stay frosty ', और इसका मतलब है stay cool । Stay frosty इस कार्यक्रम के लिए एक अभिव्यक्ति है, सामान्य अंग्रेजी अभिव्यक्ति नहीं।

Rebecca
यहाँ, Stay frosty शांत और शांत Stay frosty ', और इसका मतलब है stay cool । Stay frosty इस कार्यक्रम के लिए एक अभिव्यक्ति है, सामान्य अंग्रेजी अभिव्यक्ति नहीं।
01/12
1
क्या यहाँ सचमुच something आवश्यक है? Like this से किस प्रकार भिन्न है?
Something like है similar to यह साधन (~ के समान) के प्रतिनिधित्व। तो, like this कि इसका उपयोग something like सटीक something like को संदर्भित करने के लिए किया जाता है, लेकिन something like समान something like को संदर्भित करने के लिए उपयोग किया जाता है। उदाहरण: My dog looks something like this dog, except my dog is shorter. (हमारा पिल्ला My dog looks like this dog, they are the same breed. पिल्ला की My dog looks like this dog, they are the same breed. , लेकिन यह थोड़ा छोटा है।) उदाहरण: My dog looks like this dog, they are the same breed. (हमारा पिल्ला इस पिल्ला की तरह दिखता है, वही नस्ल।)
2
मुझे समझ नहीं आता कि यहां we = society क्या है। यदि यह वाक्य यह कहे कि we are living in a dark-deprived society या we are the member of a dark-deprived society , तो यह समझ में आता है, लेकिन हम एक समाज कैसे हो सकते हैं?
Society व्यक्तियों का एक समूह है (किसी भी स्थान पर रहना, जैसे राष्ट्रीय individuals की अवधारणा का अर्थ है)। यहाँ, individuals अर्थ है w e । Society को कई उदाहरणों में i t रूप में भी व्यक्त किया जा सकता है। प्रश्न में प्रयुक्त अभिव्यक्ति का एक ही अर्थ है कि हम एक ऐसे समाज में रह रहे हैं जिसमें अंधकार का अभाव है। We are a dark-deprived society स्पष्ट है कि लेखन We are a dark-deprived society न केवल प्रत्यक्ष और स्पष्ट है, बल्कि स्पष्ट रूप से वक्ता के विचारों को भी बताता है। उदाहरण: We are a money-obsessed society. ( We live in a money-obsessed society. ) उदाहरण: We live in a money-obsessed society. (हम पैसे से ग्रस्त समाज में रहते हैं।)
3
क्या इस वाक्य में failings एक गेरुंड है?
वास्तव में, ये failings अपने आप में एक संज्ञा हैं। यह एक अभिव्यक्ति है जो किसी की कमजोरी या कमियों को दर्शाती है। दूसरे शब्दों में, failings as a man as a man weakness shortcomings । उदाहरण: Being unable to forge close friendships is one of my personal failings as a person. (निकट मित्रता बनाने में असमर्थता एक इंसान के रूप में मेरी व्यक्तिगत कमियों में से एक है।) उदाहरण: I feel like my fatal failing is my lack of ability to trust others. (मेरा घातक दोष यह है कि मुझे दूसरों पर भरोसा नहीं है।)
4
क्या इस वाक्य में water एक क्रिया है?
हाँ। इस वाक्य में, क्रिया के रूप में water का उपयोग किया जाता है। To water अर्थ To water (पौधों, बगीचों आदि) से। उदाहरण: You need to water rosemary every once a week. (आपको सप्ताह में एक बार मेंहदी को पानी देना होगा।) The gardener waters the garden twice a day. (माली दिन में दो बार बगीचे को पानी देता है।) water क्रिया रूप का उपयोग किसी जानवर को water भी किया जा सकता है। उदाहरण: I need to water the cows. (मुझे गायों को पानी पिलाना है)
5
George Custer कौन हैं?
जॉर्ज कस्टर एक अमेरिकी सेना अधिकारी थे जिन्होंने अमेरिकी गृहयुद्ध के दौरान सेवा की थी। विशेष रूप से, जनरल कस्टर मूल अमेरिकियों के साथ अपने युद्धों के लिए जाने जाते थे, और अंततः लिटिल बिघोर्न की लड़ाई में मारे गए थे।
एक प्रश्नोत्तरी के साथ अभिव्यक्ति को पूरा करें!
ठिठुरते रहो, उस फाटक के दूसरी ओर अज़ेरोत की तलवार की रखवाली करनेवाले हथियारबंद भूतों की भीड़ है।