student asking question

क्या stick with और stick by के बीच कोई अर्थ संबंधी अंतर है?

teacher

देशी वक्ता का जवाब

Rebecca

यह एक दिलचस्प सवाल है। हालाँकि, दो भावों में अंतर है कि प्रत्येक के लिए एक इष्टतम वाक्यांश क्रिया है। बेशक, कुछ मामलों में उनका एक-दूसरे के स्थान पर उपयोग किया जाता है, लेकिन अधिकांश का उपयोग एक-दूसरे के लिए किया जाता है। सबसे पहले, कुछ करते रहने या किसी को या किसी चीज का समर्थन करते रहने stick with रहें। दूसरी ओर, stick by stick with समान है जिसमें यह किसी या किसी चीज़ का समर्थन करता है, लेकिन यह अलग है कि इसमें एक मजबूत स्वर और भावना है। हालाँकि, इसका उपयोग किसी भी गतिविधि को जारी रखने के अर्थ में नहीं किया जा सकता है। इस अभिव्यक्ति का उपयोग केवल तभी किया जा सकता है जब किसी वादे या राय का जिक्र हो जो लोगों के बीच स्थापित हो। उदाहरण: I stick by what I said. I won't compromise, we will have a clown at our wedding. (मैंने जो कहा उस पर कायम हूं। कोई समझौता नहीं है कि हमारी शादी में जोकर हैं।) => मजबूत स्वर उदाहरण: I tried rock climbing, but it hurts my fingers, I'll stick with weightlifting. (मैं रॉक क्लाइम्बिंग करता रहा हूँ, लेकिन मेरी उँगलियों में चोट लगी है। मैं बस वज़न उठाता रहूँगा।) => कुछ करते रहने के लिए उदाहरण: I love her no matter what, I'll always stick by her. (मैं उससे प्यार करता हूं, चाहे कुछ भी हो। मैं हमेशा उसका समर्थन करूंगा।) => किसी का समर्थन या समर्थन उदाहरण: I appreciate the offer, but I'll stick with my team for now. (सुझाव के लिए धन्यवाद, लेकिन अब मैं अपनी टीम के साथ जाना चाहता हूं।) => किसी चीज के लिए समर्थन या जयकार करना

लोकप्रिय प्रश्न और विकल्प

12/15

एक प्रश्नोत्तरी के साथ अभिव्यक्ति को पूरा करें!

मेरी तरफ से तब भी चिपके रहो जब दुनिया गिन रही हो, हाँ