student asking question

यदि मैं यहां simple के स्थान पर easy उपयोग करूं तो क्या इसका संदर्भ पर कोई प्रभाव पड़ेगा?

teacher

देशी वक्ता का जवाब

Rebecca

वास्तव में, easy और simple सूक्ष्म रूप से भिन्न शब्द हैं। सबसे पहले, easy कम कठिनाई को संदर्भित करता है, अर्थात्, ऐसा कुछ जो आसानी से प्राप्त किया जा सकता है, उसमें बहुत प्रयास किए बिना। दूसरी ओर, simple सादा है (और plain और) स्ट्रेट ( straightforward ) सीधी है ( uncomplicated ओर इशारा करते हुए)। इसका मतलब है कि दोनों मूल रूप से आसान हैं, लेकिन बारीकियां वास्तव में सूक्ष्म रूप से भिन्न हैं, इसलिए simple का उपयोग करना यहां अधिक उपयुक्त है। उदाहरण: Jack's plan was simple and uncomplicated. (जैक की योजना आसान और सरल थी।) उदाहरण: He designed a plan that was easy and required little effort. (वह एक योजना के साथ आया था जो आसान था और केवल थोड़े प्रयास की आवश्यकता थी।)

लोकप्रिय प्रश्न और विकल्प

04/18

एक प्रश्नोत्तरी के साथ अभिव्यक्ति को पूरा करें!

यह एक सरल है। "