क्या Personal protection के स्थान पर self defense कहना ठीक होगा? या फिर यह वाक्य को अजीब बना देगा?

देशी वक्ता का जवाब
Rebecca
वाक्य अपने आप में अजीब नहीं है, लेकिन यह इस वीडियो के संदर्भ में फिट नहीं होगा। क्योंकि self-defense अर्थ है किसी चीज़ की रक्षा करना या उससे लड़ना, personal protection अर्थ है किसी को या किसी चीज़ को सुरक्षित रखना, इसलिए बारीकियाँ सूक्ष्म रूप से भिन्न हैं। उदाहरण: Don't worry! If anyone tries to attack, I know self-defense. (चिंता न करें! अगर कोई हमला करता है, तो मुझे पता है कि मुझे अपना बचाव कैसे करना है।) उदाहरण: Harry carries around his blanket as a personal protection device. He feels safe with it. (हैरी अपने लिए सुरक्षा के साधन के रूप में एक कंबल रखता है, जो कहता है कि वह उसे सुरक्षित महसूस कराता है।) उदाहरण: The trampoline underneath the bar acts as protection if you fall. (बार के नीचे ट्रैम्पोलिन एक सुरक्षित सुरक्षा है।)