Fir tree क्या है?

देशी वक्ता का जवाब
Rebecca
Fir tree एक देवदार के पेड़ को संदर्भित करता है, और जैसा कि यह एक प्रकार का शंकुवृक्ष है, इसकी पत्तियां कांटों की तरह नुकीली होती हैं। इसे आमतौर पर क्रिसमस ट्री के नाम से जाना जाता है।

Rebecca
Fir tree एक देवदार के पेड़ को संदर्भित करता है, और जैसा कि यह एक प्रकार का शंकुवृक्ष है, इसकी पत्तियां कांटों की तरह नुकीली होती हैं। इसे आमतौर पर क्रिसमस ट्री के नाम से जाना जाता है।
02/18
1
क्या मैं कह सकता हूं we're dying out here के बजाय we've been dying out here ?
हाँ यह संभव है। We've been dying out here और we're dying out here कड़ाई से एक ही बात का मतलब है, लेकिन we're dying out here हैं एक अभिव्यक्ति की तरह, थोड़ा अधिक बार उपयोग किया जाता है। इस अभिव्यक्ति को दूसरे तरीके से कहा जा सकता है। नीचे एक उदाहरण है। उदाहरण: I'm dying of thirst. Can I get some water? (मुझे लगता है कि मैं प्यास से मर जाऊँगा? क्या मैं कुछ पानी पी सकता हूँ?) उदाहरण: I'm dying in here! Turn on the air conditioner ASAP please! (मैं यहां गर्म मरने जा रहा हूं! क्या मैं जल्द से जल्द एयर कंडीशनर चालू कर सकता हूं?) उदाहरण: We're dying out here! Can we please come inside? (मुझे लगता है कि मैं हमारे बाहर मर जाऊँगा? क्या मैं हमारे कमरे के अंदर जा सकता हूँ?)
2
क्या news भी बहुवचन होता है?
News एक विलक्षण और बेशुमार नाम है, इसलिए news बहुवचन नहीं है। तो, news साथ इस्तेमाल होने वाली क्रियाएं भी एकवचन होनी चाहिए। उदाहरण: The news was shocking. (खबर चौंकाने वाली थी।) उदाहरण: The bad news is that our car broke down. The good news is that Jack fixed it. (बुरी खबर यह है कि हमारी कार टूट गई है, लेकिन अच्छी खबर यह है कि सौभाग्य से, जैक ने इसे ठीक किया है।)
3
यदि आप Lasts स्थान पर keeps उपयोग करते हैं तो बारीकियाँ कैसे बदल जाती हैं?
Last और keep दोनों जारी है ( continue on ) या स्टैंड ( endure के अर्थ के साथ indeyo क्रियाएं), दो की काफी अलग बारीकियों निर्धारित। सबसे पहले, last का मतलब है कि समय की एक निश्चित अवधि में कुछ करते रहना। और keep अक्सर इस संदर्भ में उपयोग किया जाता है कि यह अब एक निश्चित अवधि समाप्त होने के बाद अपने मूल उद्देश्य की सेवा नहीं कर सकता है, बल्कि यह खराब हो जाएगा (विशेष रूप से भोजन)। उदाहरण: This food will keep for a week in the fridge. (यह भोजन रेफ्रिजरेटर में एक सप्ताह तक चलेगा।) उदाहरण: My cough lasted for a few days. (खांसी पिछले कुछ दिनों से चली आ रही है।) उदाहरण: How long is this movie going to last? दिनों How long is this movie going to last? (यह फिल्म कब तक चलेगी?)
4
shimmer क्या मतलब है? मैं इसका और कब उपयोग कर सकता हूँ?
Shimmer का अर्थ है मंद मंद टिमटिमाना। इस वीडियो में, वह चमक रही है, और इसका मतलब यह हो सकता है कि असली गहनों के साथ एक जगह को रोशन करना, या इसका इस्तेमाल लाक्षणिक रूप से उसकी मानवता या ऊर्जा के साथ एक जगह को रोशन करने के लिए किया जा सकता है। उदाहरण: I like how diamonds shimmer in the sunlight. (मुझे अच्छा लगता है जब हीरे सूरज की रोशनी में चमकते हैं।) उदाहरण: Your dress is shimmering with all the sequins on it. (आपकी पोशाक में बहुत सीक्विन हैं, इसलिए यह चमकदार है।) उदाहरण: The water is shimmering. (पानी चमक रहा है।)
5
कब उपयोग करना है I'll ever be ?
I'll ever be आम तौर पर अपने आप में एक पूर्ण अभिव्यक्ति नहीं I'll ever be । यहाँ पूर्ण अभिव्यक्ति ready as I'll ever be , जिसका अर्थ है कि यह पूरी तरह से तैयार नहीं हो सकता है, लेकिन तैयारी के लिए और कुछ नहीं है '। पूर्ण वाक्यों में, आप Already as prepared for something as someone ever could be able to be prepared कह सकते हैं Already as prepared for something as someone ever could be able to be prepared । इस अभिव्यक्ति का उपयोग तब किया जाता है जब आप पूरी तरह से आश्वस्त नहीं होते हैं कि आप तैयार हैं। उदाहरण: A : Are you ready for the exam? (क्या आप परीक्षा के लिए तैयार हैं?) B : Ready as I'll ever be. (मैं जितना कर सकता था उतना किया।)
एक प्रश्नोत्तरी के साथ अभिव्यक्ति को पूरा करें!
जब हेदी ने देवदार के पेड़ों के नीचे खेलना शुरू किया,