student asking question

क्रिया के रूप में warn और alarm के बीच क्या अंतर है?

teacher

देशी वक्ता का जवाब

Rebecca

सबसे पहले, to alarm someone देने का मतलब है किसी को खतरनाक स्थिति के बारे में डर या बेचैनी महसूस कराना। वहीं दूसरी ओर to warn someone का मतलब संबंधित व्यक्ति को किसी जोखिम या खतरे के बारे में जानकारी देना है। तो अगर कोई alarmed महसूस करता है, तो इसका मतलब है कि वह व्यक्ति डर महसूस कर रहा है, लेकिन यदि आप निष्क्रिय warned का उपयोग करते हैं, तो इसका मतलब है कि व्यक्ति को खतरे के बारे में अतिरिक्त जानकारी मिली है। विशेष रूप से, उत्तरार्द्ध पूर्व से इस मायने में अलग है कि यह भावनाओं को व्यक्त नहीं करता है। इसके अलावा, जब आप किसी को जानकारी देना चाहते हैं, तो अभिव्यक्ति " to alarm someone " नहीं होती है। साथ ही, alarmed शब्द का प्रयोग अक्सर नकारात्मक स्थितियों में किया जाता है क्योंकि इसका तात्पर्य है कि किसी को डरना नहीं चाहिए। उदाहरण: Don't be alarmed, but we have to evacuate the building because of safety concerns. (डरने की कोई जरूरत नहीं है, लेकिन सुरक्षा कारणों से आपको इमारत को खाली कर देना चाहिए।) उदाहरण: Not to alarm you, but we've missed the deadline for our project. (मेरा मतलब आपको डराना नहीं है, लेकिन हम परियोजना के लिए समय सीमा से चूक गए हैं।) आप किसी चीज को alarming भी बता सकते हैं ताकि विषय दूसरों को डर या चिंता का कारण बने। उदाहरण : There is an alarming lack of work being done in this office. We may fail to meet our quota. (इस कार्यालय में आश्चर्यजनक रूप से कम कर्मचारी हैं। हम अपने कोटे को पूरा करने में सक्षम नहीं हो सकते हैं।) उदाहरण: The doctor noticed an alarming increase in the patient's temperature. (डॉक्टर ने रोगी के शरीर के तापमान में आश्चर्यजनक वृद्धि देखी।)

लोकप्रिय प्रश्न और विकल्प

12/23

एक प्रश्नोत्तरी के साथ अभिव्यक्ति को पूरा करें!

उसे किस बारे में चेतावनी दें?