Oh, please क्या मतलब है?

देशी वक्ता का जवाब
Rebecca
Oh, please अविश्वसनीय का मतलब है। आह, यह उसी के समान है।

Rebecca
Oh, please अविश्वसनीय का मतलब है। आह, यह उसी के समान है।
12/30
1
यदि मैं Every year के बजाय Annually लिखूं तो क्या संदर्भ में कोई समस्या है?
हां, यहां every year बजाय annually कहना ठीक है। हालाँकि, यदि आप चाहते हैं कि यह वाक्य समझ में आए, तो आपको वाक्य संरचना को थोड़ा बदलना होगा। यह वाक्य होगा thousands of Canadians lose a limb annually । उदाहरण: We go on a camping trip every year. = We go on an annual camping trip. (हम The convention takes place in Los Angeles every year. = The convention takes place annually in Los Angeles. कैंपिंग करते हैं The convention takes place in Los Angeles every year. = The convention takes place annually in Los Angeles. ) उदाहरण: The convention takes place in Los Angeles every year. = The convention takes place annually in Los Angeles. (वार्षिक सम्मेलन L A आयोजित किया जाता है)।
2
यहाँ come on का क्या औचित्य है? 🤔🤔
Come on संदेह व्यक्त करने या यह महसूस करने के लिए उपयोग किया जाता है कि दूसरा व्यक्ति किसी चीज़ के बारे में गंभीरता से नहीं सोच रहा है। यह yeah, right कहने जैसा है yeah, right व्यंग्यात्मक शब्दों में। या, आप इस अभिव्यक्ति का उपयोग चिंता व्यक्त करने के लिए कर सकते हैं। यह आमतौर पर धीमी और नकारात्मक स्वर में बोली जाती है। उदाहरण: Come on, you can't be serious, you're just being dramatic. (अरे, झूठ मत बोलो Oh come on, it's not that bad, just try it! बस खत्म हो गया है।) उदाहरण: Oh come on, it's not that bad, just try it! (आह, यह बुरा नहीं है, इसे आज़माएं!)
3
cover one's eyes और close one's eyes में क्या अंतर है?
Closing one's eyes करना पलक को कम करके आंखें Closing one's eyes करने की क्रिया को दर्शाता है। हालांकि, cover one's eyes मतलब है कि कुछ और, जैसे कि हाथ, दृश्य या सूर्य के प्रकाश को बाधित कर रहा है। इस वीडियो में, स्पीकर ने अपनी आँखों को अपने हाथों से ढक लिया है, ताकि वह गलती से कुछ न देख पाए, जो बस उसकी आँखों को बंद करने से अलग है। उदाहरण: Close your eyes and go to sleep. (अपनी आँखें बंद करो और सो जाओ।) उदाहरण: He covered his eyes with his hands. (उसने अपने हाथों से अपनी आँखों को ढँक लिया।)
4
यहाँ got it क्या मतलब है?
यह एक अच्छा सवाल है! यह एक अभिव्यक्ति है जिसे आप खेलों में बहुत सुनते हैं। यह रोने जैसा है जब कोई रणनीति या योजना काम कर जाती है। उदाहरण के लिए, आप कह सकते हैं कि गेंद कब पकड़ी जाती है। इसके अलावा, इसे गॉट got him/her भी कहा जाता है, और इसका उपयोग तब किया जाता है जब विरोधी टीम का कोई खिलाड़ी पकड़ा जाता है या आउट हो जाता है। कुल मिलाकर, सफल होने पर उनका उपयोग किया जा सकता है। उदाहरण: Got it! He got the ball! (मैंने किया! मुझे गेंद मिल गई!) उदाहरण: Got him! Let's take the others down too. (एक पकड़ा गया! चलो दूसरे दो को पकड़ें।)
5
क्या इस वाक्य में necessary का प्रयोग आवश्यक नहीं है? क्या वाक्य में necessary की उपस्थिति या अनुपस्थिति के आधार पर कोई अन्तर होता है?
हाँ। जैसा कि आपने कहा, इस वाक्य में कुछ भी necessary स्वाभाविक नहीं necessary । बेशक, दोनों वाक्यों का एक ही अर्थ है, लेकिन necessary वाक्य को अधिक औपचारिक बनाने की विशेषता है। इस मामले में, यह समझ में आता है क्योंकि एक सज्जन एक भीड़ के सामने बोलते हैं। वैसे भी, इससे कोई फर्क नहीं पड़ता कि आप necessary उपयोग करते necessary नहीं।
एक प्रश्नोत्तरी के साथ अभिव्यक्ति को पूरा करें!
ओह कृपया। वह अपने असली परिवार के साथ रहेगा।