student asking question

क्या यहां take के बजाय bring का प्रयोग करना ठीक रहेगा?

teacher

देशी वक्ता का जवाब

Rebecca

हाँ मैंने किया। क्योंकि दोनों का मतलब एक ही है। हालांकि, इसका मतलब यह नहीं है कि इसे 100% स्वाभाविक रूप से बदला जा सकता है, इसलिए संभावना है कि यह थोड़ा अप्राकृतिक लग सकता है। वास्तव में, हालांकि मैंने पहले उल्लेख किया है कि दोनों का मतलब एक ही है, bring और take विशेष रूप से, वक्ता के दृष्टिकोण के आधार पर अंतर होता है। सबसे पहले, अपनी आंखों के सामने प्रस्तुत किसी वस्तु पर bring दूसरी ओर, take अर्थ है कि आप वस्तु को स्वयं एक स्थान पर ले जाते हैं। उदाहरण: Can you please take the pie with you to grandmas? (जब आप दादी के घर जाते हैं, तो क्या आप इस पाई को अपने साथ ले जाएंगे?) उदाहरण: Remember to bring your jacket to the party, it might get cold. (जब आप पार्टी में आएं तो जैकेट लाना न भूलें। यह ठंडा हो सकता है।)

लोकप्रिय प्रश्न और विकल्प

05/02

एक प्रश्नोत्तरी के साथ अभिव्यक्ति को पूरा करें!

मैंने उसे कुछ भोजन कराया, लेकिन मैं उसे नहीं ले जा सका।