time share क्या है?
देशी वक्ता का जवाब
Rebecca
Time share स्वामित्व के विभाजन या अधिकारों के उपयोग के रूप में एक प्रकार की संपत्ति है, और विला का एक प्रकार है।
Rebecca
Time share स्वामित्व के विभाजन या अधिकारों के उपयोग के रूप में एक प्रकार की संपत्ति है, और विला का एक प्रकार है।
05/04
1
बार-बार there be वाले वाक्यांश क्रिया + संज्ञा की तुलना में, there exists अभिव्यक्ति थोड़ी अपरिचित है। क्या यह एक सामान्य अभिव्यक्ति है?
मुझे यकीन नहीं है क्योंकि यह ब्रिटिश अंग्रेजी है, लेकिन संयुक्त राज्य में मैं आमतौर पर कहता हूं कि there is/are there exists । ऐसा प्रतीत होता है कि एक विशेष स्थान का उल्लेख है जहाँ चुड़ैल का फूल स्थित है। अमेरिकी अंग्रेजी में, मैं यह बहुत अच्छी तरह से नहीं बोलता।
2
क्या यहाँ rub संज्ञा है?
हाँ, rub का उपयोग back rub में संज्ञा के रूप में किया जाता है। rub संज्ञा के रूप में इस्तेमाल किया जाना आम नहीं है, लेकिन कुछ मामलों में इसे संज्ञा के रूप में इस्तेमाल किया जा सकता है। उदाहरण: He disinfected the cut with an alcohol rub. (उन्होंने शराब को कटे हुए कीटाणुरहित करने के लिए रगड़ दिया।)
3
यहाँ even क्या मतलब है?
इस वीडियो में, उनकी टिप्पणियों पर जोर देने के लिए even प्रयोग किया जाता है। वह छात्रों से कह रहा है कि अच्छा है कि वह इधर-उधर न खेले या बगावत न करे। एक समान नस में, even कि क्रोध, गंभीरता या आश्चर्य पर जोर देने के लिए आमतौर पर इस्तेमाल की जाने वाली अभिव्यक्ति है, यहां Don't even think about messing with me. का अनुवाद मुझे बता रहा है कि मेरे खिलाफ विद्रोह करने के बारे में कभी मत सोचो, और even कि कभी भी व्याख्या की जा सकती है। उदाहरण: Don't even think about it. (इसके बारे में भी मत सोचो।) उदाहरण: He has never even heard of Jennifer Aniston! (उन्होंने जेनिफर एनिस्टन के बारे में भी कभी नहीं सुना!) उदाहरण: You don't even have a chance of winning the lottery. (आपके पास लॉटरी जीतने का मौका भी नहीं होगा।)
4
have down क्या मतलब है? क्या यह वैसा ही है जैसा understand ?
शब्द have [something] down का अर्थ वही है जो understand में आता है! यह कुछ अच्छा करने में सक्षम होने की अभिव्यक्ति है क्योंकि आप जानते हैं और किसी चीज़ में कुशल हैं। इसका मतलब यह भी हो सकता है कि कुछ लिखा हुआ है। उदाहरण: I have the presentation down. So I'm ready to present it today. (मैं प्रस्तुति से परिचित हूं, इसलिए मैं इसे आज प्रस्तुत करने के लिए तैयार हूं।) उदाहरण: She's got the whole process of coding down. (वह कोडिंग की पूरी प्रक्रिया से परिचित थी।) उदाहरण: I've got it down on my notes here. (मैंने इसे यहां अपनी नोटबुक में लिखा है।)
5
Dead mark क्या मतलब है? क्या यह कोई अशुभ संकेत हो सकता है?
नहीं, नहीं भी! फिल्मी दुनिया में, एक mark उस जगह को इंगित करता है जहां एक अभिनेता को एक दृश्य dead mark करते समय होना चाहिए। dead , जिसे यहां एक सेट के रूप में उपयोग किया जाता है, का अर्थ पूर्ण और निश्चित होना है, न कि मृत्यु। यानी सटीक स्थान। उदाहरण: The road is dead ahead. (यदि आप पूरे रास्ते जाते हैं, तो आप तुरंत बाहर आ जाएंगे।) => न ज्यादा, न कम, बस आगे बढ़ें। उदाहरण: I need a mark to know where to stand. (मुझे एक संकेत चाहिए जहां मैं खड़ा हो सकूं।)
एक प्रश्नोत्तरी के साथ अभिव्यक्ति को पूरा करें!
और मेरे पास फ्लिपकार के साथ पोकानोस में एक समय का हिस्सा है।