क्या The whole jungle tell क्रिया का उद्देश्य है?
देशी वक्ता का जवाब
Rebecca
Tell की वस्तु the whole jungle । यहाँ, एक ऐसी अभिव्यक्ति tell जो आपके चारों ओर जोर से बोलने में अतिरंजित हो, और रोजमर्रा की जिंदगी में काफी आम है। कोरियाई शैली में, इसकी व्याख्या उसी तरह की जा सकती है जैसे "हर कोई पड़ोस के बारे में बात नहीं कर रहा होगा?" दूसरे शब्दों में, इसका मतलब है कि आवाज बेकार जोर से है। उदाहरण: A : What do you mean you didn't do the homework!? (आपका क्या मतलब है कि आपने अपना होमवर्क नहीं किया !?) B : Oh my gosh! Are you going to tell the whole school? Be quiet. (Aigo। आप सभी छात्रों से बात क्यों नहीं करते?) उदाहरण: I mean you basically told the whole neighborhood just now. You're being so loud. (मेरा मतलब है, स्थानीय लोग अब इसे जान जाएंगे। क्योंकि आपने जोर से बात की थी।)