student asking question

क्या हम सिर्फ your lips and your tongue नहीं कह सकते?

teacher

देशी वक्ता का जवाब

Rebecca

मुझे लगता है कि यह भ्रामक है क्योंकि यहां दो अधिकार हैं। क्या on yours इस वाक्य में को संदर्भित करता है अपने चुंबन की मशीन है। और आप your lips and your tongue in yours यहाँ कह सकते हैं, लेकिन यह स्वाभाविक नहीं है क्योंकि your खुद को दोहराता है। क्योंकि अंग्रेजी में, मुझे एक वाक्य में एक ही शब्द दोहराने से नफरत है। तो यह कहने के लिए और अधिक स्वाभाविक है your lips and tongue on yours अधिकार की पुनरावृत्ति को कम करने के your । उदाहरण: Is this your book? ( Is this your car? पुस्तक है?) उदाहरण: Is this your car? (यह आपकी कार है?) जब आप डुप्लिकेट संज्ञाओं को छोड़ देते हैं, तो आप अधिकार सर्वनाम का उपयोग yours । Yours your + संज्ञा के लिए खड़ा है। उदाहरण: I found a book. Is it yours? (मुझे एक किताब मिली, क्या यह आपकी किताब है?) उदाहरण: I hear a car alarm in the parking lot. Is it yours? ( Is it your car that is making the alarm noise? ) (मैंने पार्किंग में एक कार अलार्म सुना, Is it your car that is making the alarm noise? ?)

लोकप्रिय प्रश्न और विकल्प

04/29

एक प्रश्नोत्तरी के साथ अभिव्यक्ति को पूरा करें!

जब आप अपने होठों और जीभ को आप पर घुमाते हैं, तो यह ठीक उसी तरह प्रसारित होता है जैसा आप उसके साथ कर रहे हैं।