student asking question

क्या इस स्थिति में health के स्थान पर condition कहना अटपटा होगा? यदि यह अजीब नहीं है, तो क्या इन दोनों शब्दों का परस्पर उपयोग किया जा सकता है?

teacher

देशी वक्ता का जवाब

Rebecca

हाँ, सुनने में अटपटा लगेगा! Condition का अर्थ यह हो सकता है कि कोई बीमारी है, इसलिए उस स्थिति में इसे mental illness कहना अधिक उचित होगा। Mental health शब्द का प्रयोग तब भी किया जा सकता है जब यह रोग संबंधी मामला न हो। सामान्य तौर पर, इसका मतलब खुद की देखभाल करना हो सकता है, या इसका मतलब बीमार होने से बचने के लिए अपने मानसिक स्वास्थ्य की देखभाल करना हो सकता है। वही Physical health के लिए जाता है। यह स्वस्थ रहने के लिए सिर्फ अच्छा खाना और व्यायाम करना है, लेकिन इसका मतलब यह नहीं है कि आपको कोई बीमारी है। उदाहरण: I took a day off for my mental health. I felt like I was about to get burnt out from work. (मैंने मानसिक स्वास्थ्य के लिए एक दिन की छुट्टी का इस्तेमाल किया। मुझे लगा कि मैं काम से थकावट के कगार पर हूं।) उदाहरण: She likes to journal and meditate to help with her mental health. (वह अपने मानसिक स्वास्थ्य के लिए ध्यान करना और एक पत्रिका रखना पसंद करती हैं।)

लोकप्रिय प्रश्न और विकल्प

12/21

एक प्रश्नोत्तरी के साथ अभिव्यक्ति को पूरा करें!

24 वर्षीय महिला ने अपने मानसिक स्वास्थ्य पर ध्यान केंद्रित करने के लिए महिला टीम के फाइनल और अन्य व्यक्तिगत स्पर्धाओं से नाम वापस ले लिया।