No fair! क्या मैं that's cheating उपयोग कर सकता हूँ?

देशी वक्ता का जवाब
Rebecca
यदि कोई नियम तोड़ रहा है, तो दो अभिव्यक्तियों का परस्पर उपयोग किया जा सकता है! हालाँकि, यदि आप पाठ में स्थिति को देखते हैं, तो आप देख सकते हैं कि यह cheating की तुलना में loophole के लिए अधिक उपयुक्त है। ऐसा इसलिए है क्योंकि loophole का मतलब अवैध रूप से मौजूदा नियमों को तोड़ना नहीं है, बल्कि उस कमजोर अंतर का फायदा उठाना है। मैंने कहा कि it's not fair क्योंकि यह वह करता है जो अन्य हवाई जहाज नहीं कर सकते, इसलिए मैंने ऐसा कहा। दूसरे शब्दों में, loophole केवल अंतराल का शोषण कर रही हैं, अवैध नहीं। यदि यह ऐसी स्थिति है जहाँ नियम स्पष्ट रूप से तोड़े जाते हैं, तो that's cheating वाली अभिव्यक्ति भी मान्य होगी। उदाहरण: I caught him trying to cheat during the card game. (मैंने उसे ताश के खेल में धोखा देते देखा।) उदाहरण: I found a loophole in the contract. (मुझे अनुबंध में एक अंतर मिला।)