क्या stare you in the face और stare your face ? कौन सा अधिक प्राकृतिक है?
देशी वक्ता का जवाब
Rebecca
Stare you in the face से Stare you in the face ज्यादा स्वाभाविक है। staring you in the face मतलब कुछ स्पष्ट है और अंग्रेजी में एक बहुत ही सामान्य मुहावरा है। दूसरी ओर, Stare your face को Stare your face न केवल थोड़ा अप्राकृतिक है, बल्कि इसे एक अलग तरीके से गलत समझा जा सकता है। उदाहरण: The answer was staring us in the face. (उत्तर बहुत स्पष्ट है।)