Koja je razlika između "path" i "road"?

Odgovor izvornog govornika
Rebecca
To je dobro pitanje. Kada se odnosi na životne izbore u ovom kontekstu, i pathi road znače istu stvar.

Rebecca
To je dobro pitanje. Kada se odnosi na životne izbore u ovom kontekstu, i pathi road znače istu stvar.
01/14
1
Kada riječi rastavljaju riječi? Postoji li riječ pain-cancellingveć?
Nije neuobičajeno da se dvije riječi rastave i postanu pridjevi! Čak i ako riječ nije pridjev, kada se rastavi, ona funkcionira kao pridjev koji mijenja imenicu. Također se zove Compound adjective! Ovdje se paini cancelingrastavljaju i funkcioniraju kao pridjevi za izmjenu riječi affect. Dvije riječi postoje odvojeno, ali u ovoj rečenici koriste se kao pridjev. Primjer: She was the CEO of a well-established business.(Bila je dobro uspostavljena korporativna CEO.) Primjer: This is an old-fashioned dress. (Ova haljina nije u modi.) Primjer: I made the gut-wrenching decision to move cities. (uzrujan sam, ali odlučio sam preseliti gradove) => gut-wrenchingznači neugodno, uznemireno
2
Što get offznači?
Ovdje get offima značenje napuštanja posla (u planirano ili neplanirano vrijeme). To također može značiti bijeg (od kazne) ili seksualno uzbuđenje zbog nečega ili uživanje. Stoga je pri korištenju ovog izraza važno koristiti ga u kontekstu. Primjer: She got off work early to fetch her friend from the airport. (Rano je otišla s posla kako bi pokupila prijatelja iz zračne luke) Primjer: The student got off with a warning. (Učenik je dobio samo upozorenje) = > izbjegao kaznu Primjer: He get off on the adrenaline. (Uživa u adrenalinu) Primjer: People get off in bathroom stalls at parties. (Ljudi se bave seksualnom aktivnošću u kupaonici zabave)
3
Je li to zato što je whopper značenje slično zvuku koji ljudi proizvode kad vide nešto nevjerojatno?
Ne nužno! Međutim, sama ideja je genijalna! Riječ whopperizvedena je iz riječi whop, što znači udariti nešto jako ili spustiti nešto teško. whopperobično znači nešto veliko, pa se može whopped(spustiti). Primjer: Stavite svoju Whop the bag onto the floor right there. torbu tamo na pod. => Značenje "staviti nešto teško na pod" Primjer: That book is a whopper. je knjiga stvarno velika. =Značenje "nešto > veliko"
4
Što znači build upi kada se koristi?
Build upje frazalni glagol koji znači akumulirati, skupljati ili pojačavati nešto. Također se može koristiti za jačanje tijela prilikom vježbanja. Može se koristiti za prikupljanje predmeta, materijala ili u vezi s emocijama kao što su zadovoljstvo ili iščekivanje. Primjer: I've been building up my collection of vintage toy cars so that I can sell them at an auction. (skupljao sam stare automobile s igračkama za prodaju na aukciji) Primjer: My anxiety built up so much, but when I went on stage, it wasn't as bad as I thought it'd be. (Moja anksioznost bila je ogromna, ali nije bila tako loša kao što sam mislio da će biti kad izađem na pozornicu.) Primjer: There's a build-up of pressure in the pipes, so they could burst. (U cijevi se nakuplja tlak, što bi moglo uzrokovati eksploziju)
5
O čemu sevenovdje pričaju?
Budući da je situacija ovdje neizvjesna, postoji nekoliko mogućnosti koje se mogu napraviti u seven. S obzirom na povezanost s prethodnim stihovima, to bi mogla biti igra koja se igra na zabavi pod nazivom seven minutes in heaven. To je igra ljubljenja između tinejdžera. To bi moglo značiti vrijeme provedeno zajedno, sedmodnevno putovanje ili sedam godina zajedno (ili su bili). Primjer: I used to play seven minutes in heaven at parties with my friends and classmates. (ljubio sam se na zabavama s prijateljima i kolegama iz razreda) Primjer: Oh, Jonathan and I have been together for seven years now. (Jonathan i ja smo zajedno već 7 godina) Primjer: We'll be together on the road trip for seven days. (Zajedno idemo na sedmodnevno putovanje)
Dovršite izraz kvizom!