student asking question

Kick it up into high gear Kako to tumačimo?

teacher

Odgovor izvornog govornika

Rebecca

Da, to je idiom, ali mislim da je više idiom na američkom engleskom. Kick it into high gearobično znači naporno i brzo raditi na zadatku, planu ili akciji. Na primjer, ako nemate puno rokova i imate još puno posla, morate učiniti kick it into high gear da biste ispunili rok. Potječe iz ideje podizanja brzine kako bi automobil išao brže. Primjer: If we want to meet the project deadline we have to kick it into high gear. (Morate ubrzati da biste ispunili rok projekta) Primjer: Let's kick it into high gear and see if we can finish everything tonight. (ubrzajte i provjerite možete li sve završiti večeras.)

Popularna pitanja i odgovori

12/18

Dovršite izraz kvizom!