Što soznači ovdje? Je li uobičajeno vidjeti da se koristi ovako?

Odgovor izvornog govornika
Rebecca
To je dobro pitanje! Zapravo, soje dio izraza say so. Ovaj izraz podrazumijeva da imate ovlasti donijeti konačnu odluku. Kada se say-sokoristi kao imenica, to znači složiti se ili potvrditi. Dakle, možete razumjeti riječ just do this 'cause I say so slično just do this 'cause I [told you to/am making the decision] (jer to kažem / jer ja odlučujem, pa samo to učinite). Primjer: Don't believe everything your teacher says, just because they say so. (Ne vjerujte svemu što učitelj kaže.) Primjer: If you don't like something, just say so! (Ako vam se nešto ne sviđa, samo recite!) Primjer: The professor said so, so it must be right. (Profesor je tako rekao, tako da ste u pravu.) Primjer: She was a meek girl and didn't do anything without her parents' say-so. (Bila je dobro izgovorena djevojka i učinila je samo ono što su joj roditelji rekli da učini.)