Bi li bilo neugodno reći of everything?
Odgovor izvornog govornika
Rebecca
Nažalost, ovdje možete koristiti samo inprijedloge. Puni izraz je see the bright side in everything, koji je uključen u ovu rečenicu. Budući da ova rečenica sadrži izraz koji izražava čin to see A in B (Ase nalazi u B), ofovdje nije prikladno. Primjer: Mary is always positive. She sees the bright side in everything. (Marija je uvijek pozitivna, uvijek vidi svijetlu stranu stvari.) Primjer: I don't know what she sees in him. (I don't know what she likes about him.) (Ne znam gdje je dobra u njemu.)