student asking question

Ako razgovarate izravno s monarhom, zašto koristite posesivni izraz Your majestyili your highness?

teacher

Odgovor izvornog govornika

Rebecca

To je dobro pitanje! To je zbog kraljevskog bontona. Često, kada prevodimo u Njegovo Veličanstvo/Vaše Visočanstvo, your majesty/highnesszapravo ne razgovaramo izravno sa suverenom. U prošlosti se smatralo da plemstvo, uključujući kraljeve / kraljice, kraljice, prinčeve, princeze itd., Ima dostojanstvo ili majestykoje obični ljudi nisu imali. Stoga majestyi highnessovdje nisu titule, već atributi kraljevske obitelji. Također, ako se odnosite na tantijeme trećoj strani, koristite his/herumjesto your. Prema starim pravilima, ako želite koristiti službene naslove kingi queen, morate koristiti myispred njih. Primjer: Thank you for gracing my party with your presence, my Queen. (Hvala vam što ste prisustvovali zabavi patuljka, Njezino Veličanstvo Kraljica.) Primjer: Your Highness, the Prime Minister has arrived. (Vaše Veličanstvo, premijer je stigao.) Primjer: His Majesty told me that he is feeling unwell. (Njegovo Veličanstvo je reklo da je Jade Che bolesna.)

Popularna pitanja i odgovori

05/02

Dovršite izraz kvizom!