Što Perfume regretznači?

Odgovor izvornog govornika
Rebecca
U ovoj pjesmi perfume regretznači da kada osjetite miris parfema svoje bivše djevojke, podsjetit ćete se na svoju prethodnu vezu i požaliti što ste prekinuli s njom.

Rebecca
U ovoj pjesmi perfume regretznači da kada osjetite miris parfema svoje bivše djevojke, podsjetit ćete se na svoju prethodnu vezu i požaliti što ste prekinuli s njom.
12/17
1
Čuo sam da je made up ofizraz koji se koristi kada se miješaju tri ili više stvari, je li to točno?
Da, tako je! Ako se nešto sastoji od više od jedne ili dvije stvari, ili ako se sastoji od ljudi, koristimo izraz made up of. Primjer: The team is made up of seven members. (Tim se sastoji od 7 članova) Primjer: The meal tonight is made up of five courses. (Današnja večera sastoji se od pet sljedova)
2
Što Time on [someone]'s handznači? Je li to uobičajen izraz?
Da, ovaj izraz znači da niste zauzeti i imate puno vremena, a često se koristi u praksi. Primjer: I can help you out with moving this weekend. I have lots of time on my hands recently. (mogu vam pomoći da se preselite ovaj vikend, jer ovih dana imam puno vremena.) Primjer: Work has been very busy recently, so I don't have a lot of time on my hands. (u posljednje vrijeme sam zauzet, tako da nemam vremena.)
3
Koja je razlika između Surprisinglyi Surprise?
Surprisinglyje prilog povezan s surprise, što znači biti iznenađen. Ima isto značenje kao neočekivano ili iznenađujuće. Razlog zašto je pripovjedač napisao surprisinglyje taj što su medicinski troškovi bili skuplji od očekivanih. Primjer: Surprisingly, the food at the restaurant was better than expected. (Iznenađujuće, hrana u restoranu bila je bolja od očekivane) Primjer: The student did not get in trouble for skipping school, surprisingly. (Iznenađujuće, učenik se nije našao u argumentu za preskakanje škole.)
4
Što Beddingznači? Mislite na slamu?
Ovdje beddingse odnosi na materijale koji se koriste za izradu vretenaca. Drugim riječima, u ovom videu mislimo na hrčke, pa mislimo na slamu, sijeno ili isjeckani papir. S druge strane, ako mislite na osobu, mislite na poklopac kreveta ili pokrivač. Primjer: I need to change the bedding in the hamster cage. (Mislim da moramo promijeniti krevet u kavezu za hrčke.) Primjer: I bought new bedding for my room. It's super fluffy and warm, so I love it. (kupio sam novu posteljinu, tako je mekana i topla.)
5
Što show upznači i razlikuje li se od pukog izgovaranja show?
Show upse razlikuje od show! Show upje frazalni glagol koji znači doći na mjesto događaja ili okupljanja ili biti s grupom ljudi. Obično mislimo na dolazak neočekivano ili malo kasno. Showznači napraviti nešto vidljivo ili nastupiti na pozornici. Primjer: Our dinner guests didn't show up last night. So after an hour we just ate the food ourselves. (Gosti večere nisu došli sinoć, pa smo jeli sat vremena kasnije.) Primjer: Josh showed up to watch our dance rehearsals. (Josh je došao vidjeti našu plesnu probu.) => nijansu da je došao neočekivano Primjer: We went to the eight o'clock show. The performance was magnificent. (Išli smo gledati emisiju u 8 sati, emisija je bila ogromna)
Dovršite izraz kvizom!