Kada se odnosi na poklopac, koju riječ obično koristite češće, topili cover ? Ili, koristite li više lidpoput glavnog teksta?

Odgovor izvornog govornika
Rebecca
To je kontekst koji određuje koje se riječi češće koriste ili koje zvuči prirodnije. To je zato što potreban vokabular varira ovisno o kontekstu. S te strane, topi cover također su prikladni u ovoj situaciji. Ali ja bih koristiti ili coverili lid . To je zato što topčesto odnosi na površinu objekta. lidje, s druge strane, posebno prikladan jer se može koristiti protiv raznih predmeta, kao što su boce, zdjele i posude, kutije, lonci i tave. cover se, s druge strane, odnosi i na poklopac, ali sama riječ podrazumijeva zaštitu ili brtvljenje nečega. Primjer: Where's the lid of the jar? (Jeste li vidjeli čep boce?) Primjer: I put a plastic cover on the car seat so that it doesn't get dirty. (stavio sam plastični papir za omatanje preko autosjedalice iz straha da se ne zaprljam) Primjer: They could see the top of the mountain from their bedroom window! (Mogli su vidjeti vrh planine s prozora svoje spavaće sobe) Primjer: Put the book on top of the shelf. (Stavite knjigu na vrh police.)