Što All the way outznači?
Odgovor izvornog govornika
Rebecca
Flip outje svakodnevni razgovorni glagol koji znači poludjeti, naljutiti se ili vrlo uzbuđeni. Također, all the wayje izraz koji znači potpuno, cjelovito. Dakle, izraz " flipping all the way out" koji kombinira to dvoje znači "potpuno lud", zar ne? Primjer: Don't flip out, but I accidentally broke your laptop.(Ne uzrujavajte se, slučajno sam vam razbio prijenosno računalo.) Primjer: I managed to get two tickets for Shawn Mendes' concert. My girlfriend flipped out. (uspio sam nabaviti dvije ulaznice za koncert Seana Mendesa, moja djevojka je luda.)