Znači li fire's gonna burnda će vatra izgorjeti i biti ugašena?

Odgovor izvornog govornika
Rebecca
Ne, nije. Stihovi Fire's gonna burnmogu se interpretirati na dva glavna načina. Prvi se doslovno odnosi na spaljivanje. Odnosi se na nešto što gori i emitira svjetlost i toplinu. I drugo, to znači da nekoga ozlijedite ili povrijedite zbog prekomjerne vrućine. Osobno, mislim da ranije spomenuti stihovi, if I told you this was only gonna hurt, impliciraju da ljubav može jako povrijediti dvoje ljudi, pa je predviđeno značenje govornika ovo drugo. Na stranu, burnje povremeni izraz koji se može koristiti ne samo za fizičke opekline, već i za emocionalno ozljeđivanje, odbacivanje ili vrijeđanje od strane nekoga. Primjer: Mark asked out his crush but got burned. (Mark je pitao svoju simpatiju na spoju, ali to je bio automobil.) Primjer: Dang, what a burn! That man has such a sharp tongue. (Prokletstvo, imate priliku!