Što plop downznači?

Odgovor izvornog govornika
Rebecca
Plop downje izraz koji znači sjesti/leći. Primjer: Stanley plopped down on the seat next to me. (Stanley je pao pored mene)

Rebecca
Plop downje izraz koji znači sjesti/leći. Primjer: Stanley plopped down on the seat next to me. (Stanley je pao pored mene)
05/10
1
Je who isizostavljen između nobody elsei as good as? nobody else (who is) as good as you ovako.
Nije izostavljeno. Ali u redu je ako se doda. Ovdje nema razlike u značenju. who isponekad čini rečenice nepotrebno dugim. Primjer: I can't find anybody as funny as you. = I can't find anybody who is as funny as you. (Ne mogu naći nikoga zanimljivog kao što ste vi.) Primjer: She can't find anybody as good at chess as you are. (Ona ne može naći nikoga tako dobrog u šahu kao ti)
2
Razumijem da Mediocreznači običan, baš kao i ordinary, ali bi li bilo negativno značenje da se koristi naizmjenično?
Da, tako je. Jasno je da su mediocrei ordinary sinonimi, ali se ne mogu koristiti naizmjenično. To je zato što mediocreima negativnu konotaciju da nešto nije iznimno i obično. ordinary, s druge strane, karakterizira impliciranje da je osrednji, ali u nekim kontekstima je bolji od prosjeka. Primjer: It was an ordinary day. I went to work, had lunch, and came home. But It was still a good day. (Danas je bilo normalno, otišao sam na posao, jeo ručak i otišao kući, ali ipak je bio dobar dan.) Primjer: Today was a mediocre day. It wasn't amazing or terrible. (Danas je bio samo normalan dan, ni dobar ni loš) Primjer: This is an ordinary sandwich, so why do you like it so much? (To je samo običan sendvič, zašto vam se toliko sviđa?) Primjer: All the food I make is so mediocre. I get bored of it. (Sve što sam napravio bilo je osrednje, umoran sam od toga.)
3
Što be humbledznači?
be humbledznači da shvaćate da niste toliko posebni ili važni kao što ste mislili da jeste. To je izraz koji se može koristiti kada osjećate strahopoštovanje, iznenađenje ili divljenje prema nečemu i vaše samopoštovanje se smanjuje. To je također emocija koja se može primiti osjećajem zahvalnosti za nešto. Primjer: I was humbled when I went to the museum and could appreciate the technological and social advantages we have today compared to the past! (otišao sam u muzej i postao zahvalan i ponizan tehnološkim i društvenim prednostima koje sada imamo u usporedbi s prošlošću) => zahvalan Primjer: I'm often humbled by the kindness of strangers. (često se nalazim ponižen ljubaznošću stranaca.)
4
Kako se Waitobično koristi? Je li ovo drugačije od hold on?
Waitse koristi da znači trenutak jer ima slična značenja kao hold on(pričekajte minutu), wait a moment(pričekajte minutu), just a moment(pričekajte minutu) i hang on(stop). Primjer: Hold on. What? You quit your job? (Čekaj, što? dajete otkaz?) Primjer: Hold on. I'll be right back. (Čekaj, odmah se vraćam.)
5
Što off znači ovdje? Znači li wheel her to the deliverynešto drugačije?
Offznači awayovdje. To podrazumijeva da je rađaonica s druge strane zgrade. wheel her off to the delivery, što znači da je rađaonica negdje, ima nešto drugačiju nijansu od wheel her to the delivery.
Dovršite izraz kvizom!