Koja je razlika između Oh my Godi Oh my goodnessinterjekcija? Je li to također kratica za Oh my goodnessu OMG?
Odgovor izvornog govornika
Rebecca
U osnovi, Oh my Godi Oh my goodnessznače istu stvar i mogu se koristiti za pokazivanje iznenađenja. Međutim, razlika je u tome što se prvo može tumačiti kao Bog Boga GodGod, au nekim slučajevima može biti vjerski uvredljivo. Potonji se, s druge strane, ističe pristojnijim, a postoje slični, ali različiti pristojni izrazi Oh my gosh. I dok OMGpredstavlja i Oh my God i Oh my goodness, ono što predstavlja ovisi o vašim osobnim sklonostima. Međutim, ova se kratica više koristi u tekstualnim porukama s prijateljima nego u svakodnevnim razgovorima. Ex: We're going to a concert? Oh my God, I can't wait! (Ideš li na naš koncert? O moj Bože, tako si uzbuđen!) Ex: Oh my goodness, are you serious? He is really leaving? (Wow, o moj Bože, jesi li ozbiljan? Ex: Oh my gosh, I'm so excited! (OMG, tako mi je drago što jesam!)