student asking question

Što mislimo pod Teatime? Mislim da se to doslovno ne odnosi na popodnevno vrijeme čaja.

teacher

Odgovor izvornog govornika

Rebecca

Ima pravo! Dobro ste ga uhvatili. Zapravo, nije jasno o čemu točno Taylor Swift govori u teatimevideu. Međutim, na engleskom jeziku postoji žargonska riječ za spilling teakoja znači pokriti nečija leđa i mislim da to ima veze s tim. Drugim riječima, radi se o ljuštenju sjemenki bundeve za nju. Ranije u članku nazivaju je midnights becoming her afternoons. Ako se povežete s ovim tekstom, definitivno ima mjesta za sve da popiju šalicu čaja i razgovaraju joj iza leđa dok spava. Nadalje, u prošlosti su je žestoko kritizirali zbog snimanja glazbenog spota u kojem ispija čaj na prijestolju. Opet, moguće je protumačiti ovu teatimekao naknadnu misao. Osim toga, tea timese također koristi za označavanje osobe koja je jako drogirana i alkoholizirana. Primjer: Have you heard the tea on Taylor Swift? (Jeste li čuli tračeve o Taylor Swift?) => Tea = Tračevi/nož u leđa/nož u leđa odnosi se na čin branja sjemenki bundeve općenito Primjer: I stopped having teatime a while ago. (davno sam prestao uzimati lijekove) = > znači da sam prestao uzimati lijekove Primjer: Is it teatime yet? (Nije li još vrijeme za čaj?) => se odnosi na stvarno vrijeme čaja

Popularna pitanja i odgovori

11/14

Dovršite izraz kvizom!