Što well worn pathznači?

Odgovor izvornog govornika
Rebecca
Izraz "well worn path" odnosi se na put kojim su mnogi ljudi već jednom krenuli u smjeru života. Na primjer, ako je netko u well worn path, to znači da radi ono što su drugi radili prije.

Rebecca
Izraz "well worn path" odnosi se na put kojim su mnogi ljudi već jednom krenuli u smjeru života. Na primjer, ako je netko u well worn path, to znači da radi ono što su drugi radili prije.
04/16
1
Što tune outznači?
Tune outznači ne slušati ili ne obraćati pažnju. Primjer: Sorry, can you repeat what you just said? I tuned out. (Oprostite, možete li ponoviti ono što sam upravo rekao? Nisam vas čuo.) Primjer: Jerry, when you watch TV, you tune out. (Jerry, ne slušaš TV kad si na TV-u).
2
Što fast forwardznači?
U takvoj situaciji fast forwardse koristi za brzo izostavljanje nevažnih dijelova priče i nastavak s onim što govornik želi reći. Izraz je izvorno nastao kao fast forward (brzo naprijed) gumb na vrpci ili VCR playeru za preskakanje pjesme ili filma.
3
Ne znam što crawled up your ass and set up shop there znači ovdje, što to znači?
To se smatra vulgarnom kaznom. Nešto je up his ass, što znači nepristojno, lako napadnuto i savjesno. Smatra se uvredljivim, stoga pripazite gdje ga koristite i za koga ga koristite! Primjer: What? have you got a stick up your ass or something? (Što? Primjer: The woman acted like she had a stick up her ass the way she treated us. (Bila je vrlo nepristojna prema nama kad nas je liječila)
4
Što Undercoverznači? Znači li to skrivati se?
Tako je, to je kao skrivanje! Undercovermože značiti prerušen u nešto drugo, ili može značiti tajnovit. Primjer: This is an undercover police investigation. I can't tell you anything about it. (Ovo je tajna policijska istraga, ne mogu vam ništa reći) Primjer: I'm a spy, but I'm undercover as an artist working in this gallery! (ja sam špijun, ali sam na tajnom zadatku kao umjetnik u ovoj galeriji.) Primjer: Are you undercover? (Jeste li tajni agent?)
5
Što gear upznači?
Riječ Gear up znači pripremiti se za nešto! Primjer: I'm trying to gear up for my final exams on Monday. (pripremam se za završni ispit u ponedjeljak.) Primjer: Politicians are already gearing up for the next election. (Političari se već pripremaju za sljedeće izbore)
Dovršite izraz kvizom!