student asking question

Zašto ne it just turns out was rumor ?

teacher

Odgovor izvornog govornika

Rebecca

Nažalost, rečenica koju ste predali zvuči pomalo neugodno na engleskom jeziku. Radije bih rekao It turns out it was just a rumor.. U ovoj rečenici justje prilog koji uljepšava imenicu rumor. Ako se justpomakne na prednju stranu rečenice, rumorse više ne koristi i značenje se mijenja.

Popularna pitanja i odgovori

04/27

Dovršite izraz kvizom!