Zar ne bi trebalo biti napisano get infectedi be infected?
Odgovor izvornog govornika
Rebecca
Možete getzamijeniti beu ovoj rečenici. become infectedto možeš reći. Međutim, budite oprezni da značenje može varirati ovisno o kontekstu.
Rebecca
Možete getzamijeniti beu ovoj rečenici. become infectedto možeš reći. Međutim, budite oprezni da značenje može varirati ovisno o kontekstu.
04/18
1
Koje su neke riječi koje se mogu koristiti umjesto particular?
Particularse ovdje koristi za označavanje nečeg specifičnijeg od bilo čega drugog. U ovom kontekstu, mogli bismo koristiti special, specific, certainumjesto toga.
2
Koja je razlika između Refugeei exodus?
Refugee(izbjeglice) su ljudi koji su pobjegli iz svojih domova ili zemalja zbog ratnog, vjerskog, političkog ili ekonomskog progona. S druge strane, Exodusznači masovno raseljavanje, što znači masovnu migraciju. Drugim riječima, refugeese može promatrati kao dio exodus , ali to ne znači da refugeedovodi do exodus. Primjer: The number of refugees displaced by environmental change is growing. (Broj izbjeglica koji bježe povećava se zbog promjenjivih okolnosti) Primjer: Every year, there is a mass exodus of retirees to sunny vacation spots in the South. (Svake godine dolazi do masovnog egzodusa umirovljenika na topliji jug.)
3
Evo, ako kažete conditionumjesto demand, kako se nijanse mijenjaju?
Možete reći da je Conditionovdje, ali nijanse će se malo promijeniti. Conditionznači kompromis koji ima prednosti za obje strane, čak i ako postoji conditions, na primjer. demand, s druge strane, znači ono što osoba stvarno želi, nešto što ne može promijeniti. Naravno, neće biti kompromisa. Primjer: I'll help you with one condition. You have to buy us ice cream afterwards. (surađivat ću s vama pod 1 uvjetom, kupite mi sladoled kasnije) Primjer: She's demanding to see you. Otherwise, she won't leave. (Traži da vas vidi ili se neće vratiti.)
4
Zašto je breathe it inu ovoj sceni? A na što itukazati?
Maui pjeva narcisoidnu pjesmu o sebi. Kada govori o yes, it's really me, Maui, breathe it in, breathe it inse koristi sa sličnim značenjem i nijansama kao let it sink it., što znači 'razumjeti, prihvatiti'. Itne postoji specifičan predmet na koji je ukazan, a svrha ove rečenice je istaknuti veličinu Mauija i učiniti da se Moana osjeća presretno što je u istoj sobi s njom. To nije slučaj u gornjoj rečenici, ali kada se koristi breathe it in, to doslovno znači "dati nekome da diše zrak oko vas ili miris / miris vaše okoline." Primjer: I love the smell of freshly baked cookies. Breathe it in! (Volim miris svježe pečenih kolačića. (Udahnite miris!) Primjer: The air is so fresh by the ocean. Breathe in that air! (Mislim da je morski zrak tako osvježavajući, udahnite ga!)
5
Znači li Quitelang verydrugačije?
Quite(sasvim) je sličan fairly(donekle), rather(znatno), somewhat(donekle) i relatively(relativno). Ali sve četiri riječi imaju nešto zajedničko, zar ne? Samo, sve ove riječi pretpostavljaju određenu razinu vrijednosti, ali nisu tako definitivne kao veryjesu. Primjer: This shirt is quite nice. (This shirt is rather nice.) (Ova košulja je prilično dobra. = Ova košulja je prilično dobra.) Primjer: Work has been quite smooth this week. (Ovotjedni radni tjedan bio je prilično gladak.)
Dovršite izraz kvizom!