A little bit(malo) i too much(mnogi) moraju značiti suprotnosti, pa zašto postoje dva antonima jedan pored drugog?

Odgovor izvornog govornika
Rebecca
To je sjajno pitanje. A little bit too muchznači somewhat too much(malo previše). Too muchznači puno više nego što želite, dok a little bitznači mali iznos. Dakle, a little too muchznači malo više nego što vam je potrebno. To je gramatički točno, ali je i vrlo neformalno. Ako je formalna kazna, trebao bi reći slightly too much. Primjer: I think I put a little bit too much sugar. (mislim da je malo previše slatko.) Primjer: She ate a little bit too much cake and now she has a stomachache. (Pojela je malo previše torte i osjećala se bolesno)