Na što se getodnosi u izrazu You get me?

Odgovor izvornog govornika
Rebecca
U ovom videu you got meima isto značenje kao you caught me, ali to ne znači "uhvatio si me", ali to je neka vrsta postskripta koji kažete kada je pretpostavka druge osobe točna. Da: A: Why are you so dressed up today? Are you going on a date? (Zašto ste danas ovako odjeveni, idete li na spoj?) B: Okay, you got me. I am. (Hej, to je oštro, da, tako je.) Primjer: You got me. I lied about going to school. I skipped to go to the mall. (Da, to je istina, lagao sam o odlasku u školu, bio sam zauzet odlaskom u robnu kuću.)