Zar se ne bi trebalo zvati skunk's butt rug?
Odgovor izvornog govornika
Rebecca
Da, ako kažete skunk's butt rugovdje, značenje se malo mijenja, jerspredstavlja posesivni oblik nečega, pa se to mijenja u "tepih skunkove stražnjice". Drugim riječima, tepih za stražnjicu postaje vlasništvo tvora. Međutim, skunk-butt rug. skunki buttsu rastavljeni, pa rastavite dvije riječi zajedno kako biste napravili jednu riječ. Skunk-buttje riječ koja se ovdje koristi za opisivanje tepiha, što ukazuje na to da tepih nije skunkova stvar, već tepih "napravljen od skunkove stražnjice".