Znači li to da je spremnik benzina pokvaren? Dakle, treba li se zvati "Gas tanks out let is broken"?
Odgovor izvornog govornika
Rebecca
Ne, mislim da bi to moglo biti malo teško razumjeti kada to kažeš. To je zato što gas out letizvorni govornici već prepoznaju kao gas lineubrizgavanja ulja u vozilo iz spremnika. Ako mislite na sam spremnik plina, bolje je samo reći My gas tank is broken.